12.09.2010. / 10:41
'Mi smo svi tartufizirani': Ne smijemo ništa, a oni smiju sve
Isus je uvijek najviše grmio protiv licemjera, samo što bi grčku riječ koja stoji na tom mjestu bilo točnije prevesti s "glumac". Glumiti pred ljudima je duboko nekršćanski. Nažalost, svi smo posve tartufizirani
"Mi smo svi tartufizirani", užasnuto je u jednom trenutku uzviknula Dijana Vidušin u prvoj ovogodišnjoj zagrebačkoj kazališnoj premijeri, Molierevom "Tartuffeu" u Gavelli. Ukratko da posjetim na radnju: Tartuffe glumi pobožnu dušicu i uvaljuje se u bogatašku kuću gdje jede, pije i spava badava, a zauzvrat ih maltretira zbog svake sitnice jer u svemu vidi grijeh. Taj skromni sluga Neba ipak je sam vrag: napastuje gazdaricu, razvrgne zaruke kćeri da se njome oženi, zavadi oca i sina, a na kraju im otme sve imanje i gazdu strpa u zatvor.
Obitelj je pred njim nemoćna: otac zaluđen, sin bjesni, kći se želi ubiti, a čak i šogor Cléante, koji sve jasno vidi, ne može ništa. Ta razorna moć licemjerstva bila je šokantna u doba praizvedbe - pa je "Tartuffe" bio ubrzo zabranjen - a neugodno ju je i danas gledati. "Tartuffe" naravno napada licemjerje pobožnjaka i neka: velika je razlika između moralista, koji drugima sole pamet, i moralnih koji ponajprije sami čine ono što drugima savjetuju. No tartufizacija je zahvatila i kritičare Crkve, recimo Darka Hudelista, koji u tragikomičnom tekstu u Globusu poziva Bozanića da ode u pustinjake, ali sam nema takvih ideja. Narod bi rekao da je lako s tuđim k. po gloginju klatiti.
Svakako otiđite pogledati "Tartuffea" kako svima sve brani u ime višeg cilja, a sam cijeni samo ono što se može staviti u se, na se i poda se. I dok ga gledate, zamislite da nije riječ o pobožnjaku, nego o državotvornom domoljubu, vođi oporbe, vladinom kritičaru iz neke nevladine organizacije, sindikalnom čelniku, šefu Svjetske banke ili predsjedniku Amerike - i sve će biti isto. Mi u očima Tartuffea ne smijemo ništa, a on smije sve, samo zato što je stavio masku na lice svoje pohlepe.
Isus je uvijek najviše grmio protiv licemjera, samo što bi grčku riječ koja stoji na tom mjestu bilo točnije prevesti s "glumac". Glumiti pred ljudima je duboko nekršćanski. Nažalost, svi smo posve tartufizirani.
Vezane vijesti
Karamarko - očekivano
Predsjednik vlade i SDP-a Zoran Milanović izjavio je danas u vezi unutarstranačkih izbora u HDZ-u kako je primio na znanje rezultat jedne utakmice te… Više
- Žrtvovanje na oltaru sekularizma
- Vrh države u nečasnoj igri blaćenja RH
- Uskrsnuće, nažalost, ne može slomiti centre moći
Komentari
Nije moguće komentirati članke starije od tri mjeseca.
Najnovije
-
05.07.2012. / 10:38
Hrvatski gospodarstvenici u pohodu na rusko tržište
-
29.06.2012. / 16:26
Šokantna i provokativna modna predstava
-
29.06.2012. / 16:20
'Nakon pravomoćne presude moći ćemo razgovarati o Čačiću'
-
29.06.2012. / 16:09
Uživajte u sekundu dužem vikendu
registracija
27/7/09
columbo, 12.09.10. 18:21
Bravo Borise! Svidja mi se ova vasa metafora, koju izvlacite iz zagrebackog uprizorenja Molierovih Tartuffea, pa cu je pogledati u Gavelli, ali i ne samo zbog toga... No, spomenuste "Globusova" svestranog i zacijelo sveupucenog novinara nad novinarima, a zaboravljate jednu stvar, pa mi na neki nacin i vi postajete sumljivi. Naime, u zemlji Hrvata postoji pravilo (i ne pravite se da ga ne znate), a koje glasi: "Ako zelis postati politicka marka uhvati se na bilo koji nacin Hudelist Darka!"
Eto tako g.Beck; uskoro cemo saznati sto je bilo u pozadini, a dotle - Bog stari moj!