19.08.2011. / 08:28

Autor: Deutsche Welle

Radioaktivna lutrija na japanskim tržnicama

I pet mjeseci od havarije u atomskoj elektrani Fukušima još uvijek vlada nepovjerenje prema urodu s tamošnjih polja. Japanske službe dnevno objavljuju koja hrana je kontaminirana, ali nepovjerenje je veliko.

IlustracijaIlustracijaU Japanu za nekoliko tjedana počinje žetva nove riže - posebna poslastica zbog koje je stara, prošlogodišnja žetva, "komai" kako kažu Japanci, obično ostajala neprodana u trgovini. Ali ove godine je drugačije: svi hoće staru, prošlogodišnju rižu - jer "komai" sigurno nije radioaktivan: "Kada je riječ o komaiju, proteklih tjedana sam morao otkupiti sve zalihe od poljoprivrednika s kojima surađujem. Bilo je mušterija koji su htjeli odmah kupiti 20 kilograma, za zalihu. Kažu kako je prošlogodišnja riža - jednostavno sigurnija", kaže jedan vlasnik trgovine.

"Žao mi je seljaka, ali - ne kupujem"

Japanska vlada je naredila da se prije žetve, provjeri radioaktivnost rižinih polja i onda još jednom, radioaktivnost same riže. Tek onda bi urod smio doći u trgovine, ali Japanci su nepovjerljivi: "Još se nisam osigurala sa starom rižom, ali imam namjeru osigurati si primjerenu zalihu da bude dovoljno do zime. Do žetve sljedeće godine ću kupovati rižu sa zapada Japana. Doduše, žao mi je seljaka iz pogođenih područja, ali mislim da je tako bolje."

Tako govori ova majka troje djece koja je postala izuzetno oprezna nakon atomske katastrofe u Fukušimi. Japanska vlada pokušava kontrolirati što je više moguće živežnih namirnica i svakog dana glasnogovornik vlade objavljuje popise: "U posljednje vrijeme, kao što se vidi na drugoj stranici, proglašena je zabrana za govedinu iz prefekture Fukušima jer je u više gradova pronađeno kontaminirano meso. Osim Fukušime zabranjena je prodaja govedine iz prefektura Tochigi, Miyagi i Iwate, jer je radioaktivno opterećenje veće od provizornih graničnih vrijednosti."

Sigurno - pa onda ipak nije sigurno

Ali mnogi građani Japana ne vjeruju ni vladinim informacijama. Previše često se čuje kako je sve u redu i tek u naknadnim mjerenjima se ipak utvrde povišene vrijednosti. Posljednji slučaj je bio s govedinom jer su se životinje hranile s slamom koja je bila radioaktivna. Kada su mjerenja provedena, dio tog mesa je već bio u prodavaonicama. "Kada kupujem meso, onda idem samo u trgovine gdje vjerujem trgovcima i gdje ima sigurne govedine. Ali ipak ostaje neugodan osjećaj: kada onda i jedemo meso, trudim se ne razmišljati toliko o mogućoj radioaktivnosti."

Tko u samoposlugama pita Japance, izbjegavaju li proizvode iz Fukušime, građani najradije - ne govore ništa. Jer s jedne strane, svi žele podržati tamošnje stanovništvo, ali s druge strane - i usprkos svim mjerenjima, strahuju da će radioaktivne namirnice završiti i u njihovim zdjelicama. U prefekturi Fukušima, gdje se nalazi i unesrećena elektrana, prodaja voća i povrća pala je za 70, ponešto čak i za 90%. Upravo u ovo doba se tamo grane savijaju od novih, svježih breskava, ali trgovac se žali: "Prodaja ide izrazito loše. Pri tome smo mi, koji uzgajamo voće, sigurni da su naši plodovi sigurni. Nadam se da će ljudi opet posjetiti Fukušimu i probati naše breskve."

Treba preživjeti do isplate odštete

Tamošnji poljoprivrednici koriste i internet kako bi uvjerili građane u sigurnost proizvoda: na novoj web-stranici su navedeni plodovi iz raznih dijelova prefekture sa točnim rezultatima mjerenja i datumom provjere. Seljacima je - teoretski, vlasnik atomske elektrane, koncern Tepco, obećao odštetu, ali zbog mnogo birokracije, dugo će potrajati dok seljaci ne dobiju odštetu. Ako je pak utvrđena radioaktivnost tla, predviđena je dekontaminacija - čišćenje ili skidanje čitavog gornjeg sloja zemlje. Ali i to je težak posao koji će još dugo potrajati.

Ali dok je seljacima teško, ribarima Fukušime je praktično nemoguće zarađivati za život: još od 12. ožujka je zabranjen ribolov u moru pred Fukušimom i baš nitko ne zna, kada će tamošnji ribari smjeti opet sjesti u svoje brodice i isploviti "na ribe".

Autor: Peter Kujath (aš)

Deutsche Welle

Vezane vijesti

Japan zadovoljan dogovorom o dokapitalizaciji španjolskih banaka

Japan zadovoljan dogovorom o dokapitalizaciji španjolskih banaka

Japanski ministar financija Jun Azumi izrazio je u nedjelju zadovoljstvo dogovorom koji je dan ranije postigla eurozona o pomoći u dokapitalizaciji… Više

Komentari

registracija
17/8/11

foringas, 19.08.11. 10:36

nije lutrija u japanu već je lutrija kod nas, jer mi uvozimo hranu, kojoj je rok istekao. sad če radio-aktivna hrana biti jeftina pa bi mi mogli kupiti jeftinu japansku hranu i prodavati je kod nas bez brige, jer ovdje nitko ne kontrolira ispravnost hrane, ma kako to veterinarska i fitosanitarna kontrola to reklamirala. mi nismo ni imali kravlje ludilo, (kad nitko nije ni ispitivao) pa šta znamo šta smo sve pojeli.


Nije moguće komentirati članke starije od tri mjeseca.

Najnovije

Izbor urednika